Но когда речь заходит о краткости как особой поэтике, мы сразу упоминаем Японию и выражения "танка" и "хокку" Это формы, которые несут глубоко национальный отпечаток Страны поднимающегося солнца Пятистишие - танка, трехстишие - хокку Японская поэзия культивирует эти формы уже много веков и сваяла изумительные шедевры Сразу поясним, что если бы не кропотливейшая и способнейшая деятельность некоторых переводчиков, и, в вторую очередь, Религии Марковой, мы бы вряд ли умели насладиться тончайшей поэзией Басе, Оницура, Тие, Бусона, Исса, Такубоку Именно благодаря конгениальности некоторых переводов книги японской лирики в России расходились еще недавно миллионными тиражами Изучим несколько стихотворений Басе, безусловно великого стихотворца, достигшего в хокку наибольшей поэтической выразительности, в переводе В Марковой И осенью хочется существовать Этой бабочке льет торопливо С хризантемы росу Можно и не знать, что хокку построена на определенном чередовании числа слогов, пять слогов в первом стихе, семь во втором и пять в третьем - всего семнадцать слогов Можно не знать, что звуковая и ритмическая организация трехстишия - это особенная забота японских стихотворцев Но нельзя не смотреть, не ощущать, не понимать того, как много пояснено в этих трех строчках Пояснено прежде всего о жизни гражданина "И осенью хочется существовать " И в конце жизни хочется существовать Роса на хризантеме - это не только очень красиво в изобразительном смысле, но и многозначно поэтически Роса ведь очень опрятная, очень прозрачная - это не жидкость в грязном потоке скорой реки жизни Именно в старости гражданин затевает понимать и ценить точные, опрятные, как роса, радости жизни Но уже осень В этом стихотворении можно уловить тот бесконечный мотив, который есть и у русского стихотворца, существовавшего через почти триста сезонов после Басе, у Николая Рубцова Замерзают мои георгины И недавние ночи ближни И на комья желтеющей глины За ограду едут лепестки 122 100 ВЕЛИКИХ Беллетристов БАСЕ 123 Это из "Посвящения приятелю". Тем более что по «пустоте душевной» и циничности Лунев умел бы составить дамочке серьезную конкуренцию. «Одно отличие – я мужчина. Диапазон использования сюжетных игрушек очень просторен. Дук обдумал услышанное и задал вопрос: — А как вышло, что ты с ним отправился? — Да как.. Потому, верно, что ради Бальзака его "творческие сны" были реальнее самой реальности. И прыгали два башмачка Со стуком на пол, И воск слезами с ночника На облачение капал.


Вернуться Продолжить